Re: to 'vex' her (Olde English)
[And, yes, I know this has come up before, but the archives are Big.]
There is a school of thought that suggests (based on history) that "to vex her" applied specifically to a situation (which kinda/sorta fits with Yakov) where one sister was barren, and he takes the other to give him a child/heir, and thus "vex" her.
That is a situation that won't apply as often.
Furthermore, some of the best Hebrew scholars I have known point out that the root word literally means "as a RIVAL to her."
Which is the caution I'd emphasize.
[And, yes, I know this has come up before, but the archives are Big.]
There is a school of thought that suggests (based on history) that "to vex her" applied specifically to a situation (which kinda/sorta fits with Yakov) where one sister was barren, and he takes the other to give him a child/heir, and thus "vex" her.
That is a situation that won't apply as often.
Furthermore, some of the best Hebrew scholars I have known point out that the root word literally means "as a RIVAL to her."
Which is the caution I'd emphasize.