Yet the only other time that word appears in scripture, Hebrews 12:28, it is translated "reverence". You're correct it does have the meaning of a sense or shame & modesty, my point in bringing up the other verse is just to show that it too is used more broadly. It is not just about clothing either - Hebrews 12:28 is not telling us what clothing to wear when we serve God.But there is another portion: aidós ... sense of shame, modesty
I'm not arguing with you so much as trying to consider the deeper principles rather than focussing on clothing details. Because the detail is not specified in scripture, so must come down to a husband's discretion. We are only told the principles.